TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:52

Konteks
1:52 Solomon said, “If he is a loyal subject, 1  not a hair of his head will be harmed, but if he is found to be a traitor, 2  he will die.”

1 Raja-raja 13:28

Konteks
13:28 He went and found the corpse lying in the road with the donkey and the lion standing beside it; 3  the lion had neither eaten the corpse nor attacked the donkey.

1 Raja-raja 21:18

Konteks
21:18 “Get up, go down and meet King Ahab of Israel who lives in Samaria. He is at the vineyard of Naboth; he has gone down there to take possession of it.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:52]  1 tn Heb “if he is a man of strength [or ability].” In this context, where Adonijah calls himself a “servant,” implying allegiance to the new king, the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) probably carries the sense of “a worthy man,” that is, “loyal” (see HALOT 311 s.v. חַיִל).

[1:52]  2 tn Heb “but if evil is found in him.”

[13:28]  3 tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA